体育竞技/503.18M
我的世界国际版1.20正式版是一款备受瞩目的经营养成类游戏,它以其独特的游戏设定、丰富的玩法和高度的自由度吸引了全球数千万玩家的关注。在这个充满无限可能的虚拟世界中,玩家可以亲手创造出属于自己的梦想家园,探索未知的领域,与其他玩家展开合作与竞争,共同书写属于他们的传奇故事。
我的世界国际版1.20正式版下载安装可以让玩家们在线体验建造的玩法乐趣,在这个超大像素沙盒世界中玩家们可以自由根据自己的想法来创造任何事物,同时独有的探险模式更是让玩家们爱不释手哦,感兴趣的玩家们,欢迎前来下载我的世界国际版1.20正式版体验一下吧。
界面更新
首选是开始界面变了,变成1.20的主要更新内容了,然后就是左下角跟右下角的字体都加了个黑色打底
再然后就是新建世界的界面也改了(好像以前就改了)
主要内容更新
更新了樱花木头,和普通的木头一样,普通木头能合成的东西它都能合成,去皮樱花木头挺适合用来做建筑,还有樱花船和木船一样,它该有的都有了,然后这个门的纹理也是经过了粉色打底,再然后就是樱花树,樱花树会掉落樱花!接下来是竹子的东西,跟上一个一样,就不多说了!
新更新的书架,一个书架最多可以放6本书,点哪个位置他就放哪里
更新了锻造台,现在锻造下界合金装备更难了,需要拿一个升级模板跟一个钻石装备和一个合金锭才能升级,而且这个升级锻造模板是消耗品,每用一次就会消耗一个,而且这个道具貌似只能在猪灵堡垒找到。
后面是竹块,有两种颜色可以供选!
接下来是重头戏,可疑的沙子跟可疑的沙砾,这个是考古更新的一个主要功能,可以在里面找到一些碎片!
还有新更新的三个生物蛋
第1个是嗅探者,能嗅探可疑的沙子里面和沙砾里面有什么东西,其他两个蛋就不说了,都是很早之前就有的生物,只不过没有生物蛋而已
实验功能多了一个短暂潜行,可以做到和java版蹲下可以穿过半砖一点五格的高度!
我的世界1.20国际版更新总结:考古系统,樱花群系,新生物,新方块,盔甲纹理装饰等等,对于游戏性的优化,整体还是非常不错的,而且照目前的更新方向,mc感觉对遗迹文明有着的很高的重视度,感觉以后会有更多的远古生物出现。
1、我们登录游戏后,在主界面点击左下角的开始游戏。
2、进入后,点击左侧的联机大厅
3、进入后,然后点击右上角的创建房间
4、对房间设置好后,点击下方的创建房间,就可以和其他玩家联机了。
在建造这个刷怪塔之前我们先给大家介绍一下漏斗计时器:漏斗计时器是我的世界里比较常用的一种计时器,下面分别是俯视图和侧视图:
图中红框内表示两个漏斗是互相传输的,也就是两个漏斗要分别对着对方放置,两个活塞均为粘性活塞。
漏斗被充能时是不能工作的,当我们往不相邻红石块的那个漏斗中丢物品时,这个漏斗开始把物品单向传输给另一个漏斗,同时激活红石比较器,把信号传递给粘性活塞,此时粘性活塞往前推。当物品传输完成时,红石比较器熄灭,粘性活塞带着红石块收回,原来不工作的漏斗开始单向传输物品,这样就形成循环,变成了一个计时器,物品的数量也决定了时间的长短。
知道了计时器的原理,我们就可以开始建造红石刷怪塔了~
第一步:在离地面高23格的地方修建流水平台。(23格的高度当怪掉落后还有1滴血方便补刀,如果是摔死的不会掉落稀有物品)
第二步:在平台两边放置发射器,发射器数量取决于平台大小,同时也决定了刷怪效率。每个发射器里放一个水桶。
第三步:抬高外围两格并封顶,这个房间里面是用来刷怪的,为了保持黑暗的环境,不要插火把。
第四步:放置计时器与连接线路,计时器的原理与放置方法已经在开头说了,然后把计时器两边的中继器的红石线路连接到每个发射器。
第五步:在刷怪塔底部留一个空间用来攻击怪物同时不被怪物打到,可以在底部用漏斗和箱子做一个收集装置,用来收集怪物的掉落物品
最后只需要往计时器的漏斗里放入物品,发射器就可以定时发射水流收集怪物了,放的物品越多,周期越长,一般来说放入20个物品就可以了。
我们知道,怪物不会在有水流的地方自然生成,所以用发射器放水收集怪物还能收水不影响怪物的生成,所以红石刷怪塔相比于一般的刷怪塔具有空间利用率更高的优点~
众所周知,在游戏中每开启一个存档,就像是开启一段新的生活。当我们不再打开这个存档,它还会照常运转吗?相信不少冒险家都想知道。如果不打开存档,时间过去数十年,游戏中的生物们会发生什么样的变化呢?
1、等待的小狗
如果史蒂夫驯服了一只狼,那么它就会变成一只忠诚的小狗。当史蒂夫不再出现在这个存档,小狗依然会蹲在家门口等待。
它可能不知道史蒂夫不会回来了,但是它每天都抱着期待等待主人的呼唤。没有人定期喂养,小狗只能自力更生。多年以来它只能会学会孤身捕猎,才会让自己得以生存。
2、降价的村民
在游戏中,村民们的经济来源主要依靠史蒂夫。当史蒂夫不再出现在村子里,他们会用自己的语言,探讨着这个方脑袋的傻大个为什么消失。
有的村民会觉得可能是当初定价太高,导致史蒂夫这个冤大头都不敢来他们村子了。于是他们开始将所有物品的价格降到最低,但是却一直等不到来买的那个人。
3、生锈的弓箭
当骷髅距离目标16米以内并拥有对目标的直接视野时,它们会停止靠近并开始射箭攻击。如果史蒂夫不再出现时,骷髅就没有了攻击的动力。
它只能在主世界不停的徘徊,手中的弓箭也逐渐生锈。慢慢的骷髅们就会发现,不是只有水才会影响他们出箭速度,与史蒂夫之间的回忆也会令他们举不起弓箭。
4、消失的房屋
末影人可以不声不响拾起并移动一些方块,有时候史蒂夫看到自己小屋的结构不完整,那很可能就是末影人的杰作。而当史蒂夫消失了以后,末影人依旧不会停下偷家的步伐。
不止建筑结构,史蒂夫储存起来的TNT也可能会被末影人悄悄搬走。直到史蒂夫小屋再也没有末影人可以搬走的物品,他才会收手。
5、万物皆有灵,说不定当我们关闭存档的时候,游戏里的生物们就是这样生活的。每一个存档,都是我们和这个世界之间最特殊的回忆。相信每个冒险家都保存了属于自己回忆的存档,你多久没打开它了呢?
作为一款风靡全球的3D沙盒游戏,今天小编就来为大家介绍一下游戏中双层小别墅的建造攻略,希望在这个寂寥的土地上能够给你更多的归属感。
首先用淡蓝色混凝土和白色混凝土搭出框架,地面铺上白桦木木板。
将右侧四个淡蓝色混凝土换成玻璃板,增加一个白色混凝土,外面用丛林树叶和石砖围一圈,在白色混凝土上方放置5格高的竖纹石英块。在淡蓝色混凝土上叠加四格淡蓝色混凝土,搭建出墙面。
在墙上设计一些窗户,别忘记填上玻璃板。
然后用平滑石英将上面封起来,上方间隔放上石英块和石英台阶。另外两边也是这样,用石砖做一个柱子,上面放两个石砖台阶。
用淡蓝色混凝土在上方搭建一个7*7的正方形框架。
叠加淡蓝色混凝土,使其高度为4,用平滑石英封顶。在右侧墙壁放上三条竖纹石英块。
间隔放上石英块和石英台阶,也可以多加一条竖纹石英块,装上窗户。其他墙面的做法也大同小异,如上是正面和背面的墙壁形状。房子左侧是这个样子的。
注意一下,上下两层的屋顶面积是一样的噢。
在屋顶铺上淡蓝色地毯。用黑色玻璃板做阳台围栏。可以在房子外面随便做点装饰。
这里用堆肥箱、丛林树叶、云杉木栅栏做几个盆栽,墙壁上放一个铁栏杆挂上灯笼。正面可以用云杉木活板门和白色羊毛地毯这样装饰一下,放白色羊毛地毯前记得放上线噢,左侧可以用藤蔓做一个小帘子,右侧可以这样装饰背面可以围上铁栏杆。第二层左侧,橡木门上方放铁活板门,再放上蓝色地毯。
旁边可以放脚手架当作小桌子,放上两盆花。
双层小别墅到这里就完成了啦,简单装点内饰就可以入住了呢。
换一个颜色,你还可以得到小红房、小绿房、小橙房……
/tp [ID]强制飞到某个玩家的身边
/tphere [ID]让某个玩家强制飞到你身边
/tpall [ID]让所有玩家飞到你身边,包括OP
/tppos [x] [y] [z]传送到x,y,z
/vanish隐身
/fireball释放地狱轰炸机的火球,从OP的口里吐出来
/shock [玩家ID]雷击某个玩家,如果直接
/shock 就在你的准心对着的地方给予雷击
/nuke [ID]在某个玩家上方放核弹,其实就是一堆被激活的TNT从天上飞下来
/antioch在准心所指的地方放一颗炸弹
/butcher杀死附近的全部怪物
/killall杀死附近的全部生物,包括人类
/kill [ID]杀死某个玩家
/uicide自杀
/burn [ID]让某个玩家起火
/ext [ID]给某个玩家灭火
/jump直接跳跃到准心所指地方,长途旅行很实用
/fly [ID]给予某个玩家飞行的权限
/up [数量]把自己提升到某个高度,最大256,脚下会生成一块玻璃垫着你
/seen [ID]查看某人最后退出的时间
/weather [storm/sun]改变天气
/rain off停雨
/time set [xx:xx]设置时间,比如/time set 06:00就是设置时间为早上6点
/eco [give/take/reset] [ID] [数量]给予/拿走/重设,某个玩家的钱
/heal [ID]回复某个玩家的生命
/invsee查看某个玩家的背包,并且可以移动
1、制作火把
不要是去地洞还是去矿洞,玩家都需要火把来照明,不然这么黑暗的环境根本没办法完成任务。玩家在打造好工作台之后就应该去找到煤矿,给自己制作一个火把。实在是找不到的情况下,也可以尝试利用8个圆石来合成一个熔炉救急。
2、制作武器
拥有强大的武器装备对于玩家们来说是非常至关重要的。我的世界里面隐藏了大量稀奇古怪的生物,所以玩家需要不断的去寻找矿物质或者是其他的物品来合成威力无比的武器,一开始萌新可以尝试打造一些铁工具或者是石头武器。
3、制作床
我的世界一到夜晚的时候玩家都需要回到自己的房屋睡觉休息。所以打造一张舒服的床就很重要了。想要打造床需要用到羊毛,羊毛则需要用剪刀来剪,所以说去寻找铁矿来打造一把剪刀就非常的关键了。
4、开局先撸树
撸树是所有我的世界的玩家都必须完成的事情,所以作为萌新,刚进入游戏一定要学会撸树。树木方块在整场游戏里面充当着非常重要的角色。玩家们想合成工作台的话也需要用到树木方块,如果没有树木,玩家很多事情都没办法完成,工具也没办法打造,所以说萌新进入游戏第一件事就是要马不停蹄的去撸树。
5、建造一个房子
很多玩家都希望能在我的世界里面搭建一个漂亮的房子,新手当然也不例外。房子可以在夜晚到来的时候给玩家提供安全保护的作用,如果没有房子作为庇护所,玩家就需要面对大量僵尸的攻击。如果一开始房子还没搭建出来,玩家也可以尝试挖个地洞来藏身。
一、通过不断向前走找到村庄
由于村庄在主世界中是随机生成的!而一般村庄都会傍河、傍海而建!所以只要不断走通常都是能找到的!可能通常情况下在草原和沙漠地区几率较大!但因为地图种子差异!有些时候确实很难找到。
二、通过指令搜寻找到村庄
如果实在找寻不到村庄!可以在进入游戏后!在输入栏中输入指令“/locate Village”后!输入栏会显示离玩家最近的一处村庄坐标!接下来玩家可以通过打开地图坐标位置进而找到村庄;或是在输入栏中输入指令“/tp x y z”传送到村庄即可!指令中的XYZ表示村庄坐标。
三、村庄种子推荐
1、种子一:764514719
出生就在村庄,旁边还有传送门遗迹。
2、种子二:-539223779
出生就在4铁匠铺村,附近有多个村庄。
3、种子三:2026324884
出生府邸+4个村庄。
4、种子四:1137027184
超大村庄,旁边还有陆地沉船。
版本:1.20.41.02
Fixes
修复
Fixed a crash that could occur when joining a Realm after doing other things for a while
修复了在浏览其他内容一段时间后加入Realm时可能发生的崩溃
Fixed a crash that could occur when joining Featured Servers
修复了在加入精选服务器时可能发生的崩溃
Fixed a crash on Amazon devices when the player had a prior Realms purchase and the Realm had not been created yet
修复了Amazon设备用户在已购买Realms订阅但未创建时会发生的崩溃
Fixed a possible soft lock when performing different actions within Marketplace
修复了在市场中进行不同操作时可能发生的锁死
Fixed searching, filtering, and sorting only displaying the first row of results when using the search feature inside the Marketplace
修复了在使用市场内置的搜索功能时检索/筛选/分类时只显示第一行结果的问题
World type filters now apply properly when using search filters in the Marketplace
现在在使用市场的筛选功能时,世界类型筛选器会正常地工作
Fixed an issue with not being able to upgrade from the demo to full version on PlayStation
修复了在Playstation平台上无法将试玩版游戏升级为完整版的问题
版本:1.20.32.03
A new update has been released to address some issues that were introduced with the 1.20.30 update.
我们发布了一次全新更新,来修复在 1.20.30 内遇到的一些问题。
Fixes:
修复:
Fixed “§” text modifiers overwriting text when next to a line break on iOS (MCPE-174480)
修复了 iOS 设备中带“§”的文本修饰符在换行处被拆开的问题 (MCPE-174480)
Fixed an issue that caused the keyboard to become unresponsive when placing multiple Signs successively (MCPE-175072)
修复在意外放置了多个告示牌后,键盘将无响应的问题 (MCPE-175072)
Buttons and some other non-full blocks once again prevent Spiders and other mobs from spawning on them and on adjacent blocks (MCPE-175119)
按钮和其他一些不完整方块现在又可以阻止蜘蛛或其它生物在邻近的方块上生成了 (MCPE-175119)
Fixed purchased content not transferring to a Microsoft account when logging in for the first time
修复了已购买项目在首次登录时不会自动跳转到微软帐户的问题
Known Issue:
已知问题:
You may experience a crash when a player dies while playing splitscreen multiplayer on PlayStation with the Immediate Respawn game rule enabled. This will be resolved in an upcoming update.
当玩家在 PlayStation 上进行分屏多人游戏,启用了立即重生游戏规则,并死亡时,游戏可能会发生崩溃。我们会在即将到来的一次更新里修复这一问题。
版本:1.20.15.01
A new update has been released to improve stability of the game. This update is currently available on Xbox, PlayStation, and Android. Other platforms will receive the update as it becomes ready!
我们发布了一个改善游戏稳定性的更新。此更新在 Xbox、PlayStation 和 Android 平台发布,其他平台也将在准备就绪后收到更新。
Please continue to upvote and report any new bugs at bugs.mojang.com and leave us your feedback at feedback.minecraft.net!
请如往常一样,到 bugs.mojang.com 为 bug 投票及报告新发现的 bug,并到 feedback.minecraft.net 提供反馈!
Fixes:
修复:
Fixed a top crash that could occur during gameplay
修复了游戏过程中可能出现的顶部崩溃问题
Fixed a bug related to some packs not being available to purchase successfully from the Marketplace
修正了无法从市场成功购买某些软件包的错误
版本:1.20.12.01
新版本已发布,解决了 1.20.10 更新引入的一些问题。
注意:此更新在 Nintendo Switch 和 Amazon Fire 平台上尚不可用,但即将发布。
请继续在 bugs.mojang.com 为漏洞投票或报告任何新漏洞,并在 feedback.minecraft.net 留下你的反馈!
修复:
修复了 1.20.10 启动时资源包崩溃的问题!
修复了 iOS 平台可能发生的崩溃!
修复了与“弃用的网络连接已关闭”错误相关的连接稳定性问题!
版本:1.20.1.02
A new update has been released to address some issues that were introduced with the 1.20 update.
全新的更新现已发布,用于解决 1.20 更新发布以来被发现的问题。(此版本与 1.20.0 兼容。)
Please continue to upvote and report any new bugs at bugs.mojang.com and leave us your feedback at feedback.minecraft.net!
请继续在 bugs.mojang.com 上提交你遇到的漏洞,同时在 feedback.minecraft.net 留下你的反馈!
Fixes:
修复:
Improved the reliability of unlocking achievements on Nintendo Switch (MCPE-163948)
提高 Nintendo Switch 设备上解锁成就的精确性 (MCPE-163948)
Boats now retain the ability to carry passengers when a world is upgraded to Trails & Tales (MCPE-169772)
现在更新至足迹与故事后,船会继续拥有运载乘客的能力 (MCPE-169772)
Boats that were affected by this bug can once again carry passengers
先前受此漏洞影响的船也能再次运载乘客
Fixed a bug that caused Pressure Plate's deactivation delay to be inconsistent (MCPE-171429)
修复了一个导致压力板取消激活延迟时间不一致的漏洞 (MCPE-171429)
版本:1.20.0.01
The Trails & Tales Update brings your stories to life! Ride a camel with a companion to find archeological sites or a cherry grove. Hatch a sniffer egg to bring it back from extinction. Create playable mob sounds, craft with bamboo, trim your armor, and hang your signs. Write and store your books in the chiseled bookshelf, because every story matters!
足迹与故事更新为您的生活增添故事!和伙伴一起,在驼背上发现考古胜地或樱花树林。孵化濒临灭绝的嗅探兽的蛋。创作您的生物音效,用竹制材料进行建造,装饰您的盔甲,悬挂您的告示牌。将您的大著保存在雕纹书架中,这就是您的故事!
Huge thanks to everyone for playing and for reporting your feedback during development! Your thoughts on the update continue to be important so please upvote and report any new bugs at bugs.mojang.com and leave us your feedback at aka.ms/TrailsTalesFeedback .
我们对每一位在开发期间参与试玩和报告问题的玩家表示诚挚的谢意!您对于更新的想法将一直都会是我们的首要考虑因素,所以请继续在bugs.mojang.com 上提交和表决漏洞并将您的反馈提交至 aka.ms/TrailsTalesFeedback。
Let’s jump into the update!
让我们来看看本次更新的内容吧!
CHROMEBOOK
Chromebook 版本
Minecraft is now available for Chromebook on the Google Play Store, including cross-device play with friends, access to Minecraft Marketplace, and the ability to play on Realms.
Minecraft 现已在 Chromebook 的 Google Play Store 中可用,可与朋友跨平台游玩,访问 Minecraft Marketplace,并在 Realms 中游玩。
Learn more at aka.ms/Minecraft-Chromebook
在 aka.ms/Minecraft-Chromebook 了解更多
NEW FEATURES
新特性
Archaeology
考古
Added a craftable Brush item
添加了可合成的刷子
Added Suspicious Sand and Suspicious Gravel
添加了可疑的沙子和可疑的沙砾
Suspicious Sand can be found in Desert Temples, Desert Wells and Warm Ocean Ruins
可疑的沙子可在沙漠神殿、沙漠枯井以及暖水海底废墟中觅得
Suspicious Gravel can be found in Cold Ocean Ruins and Trail Ruins
可疑的沙砾可在冷水海底废墟以及古迹废墟中觅得
These fragile blocks are hard to spot and easy to destroy, so be careful!
这些方块难寻且易碎,请温柔一些!
Brushing Suspicious Sand or Suspicious Gravel with a Brush will extract objects that were buried long ago
用刷子刷可疑的沙子或可疑的沙砾会使得掩埋其中的旧时遗物重见天日
Added the Trail Ruins, a buried structure from a lost culture
加入了古迹废墟,埋藏于地底的失落文明遗迹
Four types of Armor Trim Templates can be found here
这里可以找到四种不同的盔甲纹饰模板
Trail Ruins can be found in Taigas, Snowy Taigas, all Old Growth forest biomes, and Jungles
古迹废墟可在针叶林、积雪针叶林、原始森林群系及丛林中觅得
A new music disc can be found by brushing suspicious blocks in this structure
刷这里的可疑方块可以获得一盘新的唱片
When put in a Jukebox, "Relic" by Aaron Cherof is played
使用唱片机播放它,会播放 Aaron Cherof 创作的《Relic(遗物)》
Added Pottery Sherds
加入了纹样陶片
Pottery Sherds have pictures on them
纹样陶片上有图案
A total of 20 sherds have been distributed between the 5 Archaeology sites: Desert Wells, Desert Temples, Cold Ocean Ruins, Warm Ocean Ruins, and Trail Ruins
共 20 种纹样陶片被埋藏在了以下五种考古地点中:沙漠枯井、沙漠神殿、冷水海底废墟、暖水海底废墟以及古迹废墟
They cannot be crafted, and are only found by brushing Suspicious Sand or Suspicious Gravel
它们无法合成,仅可在可疑的沙子或可疑的沙砾中觅得
Decorated Pots
饰纹陶罐
Crafting four Pottery Sherds together will create a Decorated Pot with a picture on each side
可以使用四片纹样陶片合成一个饰纹陶罐,它每面都有一个图案
Brick items can be used instead of Pottery Sherds in the Decorated Pot recipe
砖可以在饰纹陶罐的合成过程中代替纹样陶片
The sides that were made from Brick items will not have pictures
使用砖制造的一面没有图案
Smash a Decorated Pot with any block-breaking tool to break it apart and get the Pottery Sherds back
使用任何破坏方块工具破坏饰纹陶罐都会损坏它并且掉落纹样陶片
Hitting the pot with bare hands, silk touch tools, or any other item will drop an intact pot instead
使用空手、精准采集工具或任何其它物品击打饰纹陶罐都会使其完整掉落
Crafted Decorated Pots with at least one pattern have a hover tooltip displaying the Sherd & Brick ingredients
有图案的饰纹陶罐会在物品栏中显示其陶片原料的种类
Cherry Groves
樱花树林
Added a new Cherry Grove biome, with pretty cherry blossom trees
加入了新的樱花树林群系和樱花树,太美丽辣
The biome can be found in the mountains, in similar places as Meadows
该群系可在山中草甸上觅得
Added a new Cherry wood set, with all the corresponding wooden things you can craft from it
加入了樱花木套组以及可以合成的相关木制品
Pink particles fall from beneath Cherry Leaves
粉红色的落花会从樱花树叶上落下
Added a new Pink Petals block with lots of pink flowers on the ground
加入了粉红色花簇方块,会在地上形成粉色花丛的效果
Each Pink Petal block can contain up to 4 petals
每个花簇最多可容纳四朵花
Using Bone Meal on it increases the number of petals
在其上使用骨粉可以增加花朵的数量
Placing a Pink Petal into an already placed block increases the number of petals
在一个已经放置了粉红色花簇的方块上再放置一个可以增加花朵的数量
Drops the number of petals in the block when mined
被挖掘时会减少花朵的数量
Updated the seed picker with a Cherry Grove biome option
在世界生成选项中加入了樱花树林群系
Bamboo Wood Set
竹木套组
Added a new Bamboo wood set, with all the corresponding wooden things you can craft from it
加入了竹木套组以及可以合成的相关木制品
Block of Bamboo can be crafted from 9 Bamboo and can be stripped like other wood logs
竹块可由九个竹子合成,且可像其他圆木一样被去皮
Bamboo Planks crafted from Block of Bamboo yield only 2 planks compared to 4 for wood logs
使用竹块合成竹板时,不同于一般木板可获得 4 个,竹板仅可获得 2 个
Added a new "Mosaic" plank variant that is unique to Bamboo called the Bamboo Mosaic
加入了竹木特有的「马赛克」(镶嵌方式拼接而成的细致装饰)变种,称作竹马赛克
It can be crafted with 1x2 Bamboo Slabs in a vertical strip
可由 1x2 的竹台阶以竖直的摆放合成
You can craft Stair and Slab variants of Bamboo Mosaic
您可以合成竹马赛克的台阶和楼梯变种
Bamboo Mosaic blocks cannot be used as a crafting ingredient where other wooden blocks are used, but they can be used as fuel
竹马赛克不可用于大部分木制方块可用的合成配方,不过可以作为燃料
Added a unique Bamboo Raft and Bamboo Chest Raft which can be crafted like normal boats, but with Bamboo Planks
加入了竹筏和运输竹筏,可以用竹筏像其它船一样合成
They function the same as ordinary boats, but have a unique look to them
它们的功能与船相同,不过有独特的外观
Hanging Signs
悬挂式告示牌
Hanging Signs are a more expensive version of normal Signs
悬挂式告示牌的造价比普通告示牌更加昂贵
Crafted with 2 chains and 6 stripped logs of your preferred wood type
可用铁链和 6 个任意树种的去皮原木合成
Crafting results in 6 Hanging Signs
该合成配方可合成 6 个悬挂式告示牌
Can be hung up in the following ways:
可在以下位置悬挂:
Underneath a block that can provide support in the center, like a full block or a fence
中间不镂空的方块的底部,如完整方块或栅栏
Attached to the solid side of a block
附于一个方块的完整侧边
Attached to the side or underneath another Hanging Sign
附于或悬挂于另一个悬挂式告示牌的侧边或下方
Unlike normal Signs, they cannot be placed directly on the ground without support from the side or above
与普通告示牌不同,它们只能悬挂或附着,无法直接放在地上
However, Hanging Signs that have a horizontal bar will not pop when the supporting block is removed
不过,悬挂式告示牌在其支持方块被破坏时不会掉落
Sign Improvements
告示牌的改进
Sign text can now be edited after being placed in the world
现在告示牌放置后其上的文字可以编辑
This can be done by interacting with the Sign
与告示牌互动即可
Signs with non-text chat components can not be edited
使用了非文字成分的告示牌无法编辑
Both sides of the Sign can now have separate text and colors, allowing for further customization options
告示牌的两边现在可以有不同的文字和颜色,允许更深度的自定义
By default, a Sign will prompt you to input the front side's text when placed
默认情况下,告示牌被放置时会自动编辑正面的文字
To apply text to the back-side, you must walk to the other side and interact with that face to edit it
要为背面添加文字,您必须走到告示牌的背面并与之互动
Signs can now also be waxed with Honeycomb, preventing any further edits to its text
告示牌现在也可用蜜脾上蜡,以使其不可编辑
It is no longer possible to use Ink Sac, Glow Ink Sac, or Dyes if the Sign text is empty (MCPE-133778)
如果告示牌没有内容,则不再可对其使用墨囊、发光墨囊或染料(MCPE-133778)
Sniffer
嗅探兽
The Sniffer is the mob vote winner of Minecraft Live 2022
嗅探兽是 Minecraft Live 2022 生物投票的赢家
Sniffers are passive, friendly mobs
嗅探兽是被动,友好的生物
Sniffers sniff the air and occasionally dig for seeds, which produces a Torchflower Seed or a Pitcher Pod item
嗅探兽会在空气中嗅闻,有时会在地面上挖种子,可能会挖出火把花种子或瓶子草荚果
Sniffers can only dig grass and dirt-like blocks
嗅探兽只能挖草或泥土类方块
Sniffers can be tempted by, and bred with Torchflower Seeds
嗅探兽可用火把花种子引诱和繁殖
Sniffer Egg
嗅探兽蛋
Can be found by brushing the Suspicious Sand of Warm Ocean Ruins
可以在暖水海底废墟的可疑的沙子中觅得
When two Sniffers breed they do not immediately spawn a Snifflet; instead, a Sniffer Egg is dropped
两只嗅探兽繁殖时不会立刻生出小嗅探兽,它们会生出嗅探兽蛋
When placed in the world, the Sniffer Egg will hatch after some time
被放置在世界中一段时间后,它会孵化
When placed on Moss, the Egg will hatch in approximately 10 minutes
放置在苔藓上时,它的孵化周期约 10 分钟
On all other blocks, it will hatch in approximately 20 minutes
在其它方块上,孵化周期约 20 分钟
Torchflowers
火把花
The Sniffer can occasionally sniff up a Torchflowers seed, and it can be used to breed two Sniffers
嗅探兽有时会挖出火把花种子,它可用于繁殖两只嗅探兽
The Torchflower seed can be planted on Farmland and grows into a Torchflower
火把花种子可以种在耕地上并长成火把花
The full-grown flower can be harvested and replanted
长成的火把花可被收割并重新种植
The Torchflower can be crafted into Orange Dye
火把花可用于制作橙色染料
Pitcher Plant
瓶子草
The Sniffer can occasionally sniff up a Pitcher Pod item
嗅探兽有时会挖出瓶子草荚果
The Pitcher Pod, when planted on Farmland, grows into a Pitcher Crop
瓶子草荚果可以种在耕地上并长成瓶子草植株
The Pitcher Crop has five growth stages
瓶子草植株有五个生长阶段
Once fully grown, the Pitcher Crop can be harvested, yielding a two-block-tall Pitcher Plant
长成后,瓶子草植株可被收割,合成为两个方块高的瓶子草
The Pitcher Plant can be crafted into Cyan Dye
瓶子草可用于制作青色染料
Smithing
锻造
Smithing Tables have been redesigned into a workstation for physical equipment upgrades and modifications
锻造台经过重新设计,现在可用于升级或自定义装备
Alongside slots for combining a piece of equipment and materials, there is now a required slot for an item type called Smithing Template
并排的槽位可用于组合装备和材料,同时新增一个槽位,需要放置锻造模板
Smithing Templates define what type of upgrade you will be making to a piece of equipment
锻造模板决定了你要对装备做出哪种类型的升级
It specifies both what type of items you can upgrade, and which ingredients are valid to customize the upgrade
它同时指定你可以升级的物品种类,以及自定义升级需要的材料
There are currently two categories of Smithing Templates: Armor Trim and Netherite Upgrade
目前有两类锻造模板:盔甲纹饰和下界合金升级
Smithing Templates are consumed when used to upgrade an item in the Smithing Table
在锻造台内使用锻造模板来升级物品时,锻造模板将会被消耗
You can craft a copy of a Smithing Template in the Crafting Table with 7 diamonds + 1 block of material that the template is made out of + 1 smithing template, which will output 2 of the same Smithing Template
你可以在工作台内使用 7 颗钻石、1 个锻造模板的材质方块以及 1 个锻造模板来复制锻造模板,这会输出 2 个相同的锻造模板
Armor Trims
盔甲纹饰
You can now visually customize your armor with a variety of unique trims at the Smithing Table
你现在可以在锻造台上使用多种不同的纹饰来自定义盔甲的外观
Armor trims are purely visual with no gameplay benefits
盔甲纹饰仅提供视觉效果而没有任何游戏上的增益
Armor trims can be applied to Helmets, Chestplates, Leggings and Boots
盔甲纹饰只能应用在头盔、胸甲、护腿和靴子上
All trim patterns are visually the same on an armor's item icon, but the color will still change based on the trim material
所有纹饰图案在盔甲物品的图标上看起来相同,但实际颜色会随纹饰材质而变化
To check which trim pattern a piece of armor has, you can hover over it in the inventory
要想知道盔甲上有哪些纹饰图案,你可以在物品栏内悬停查看
Armor Trim Smithing Templates can be found all throughout the world, and each of the following structures contain their own unique Smithing Templates:
盔甲纹饰锻造模板可以在世界各地觅得,以下所列举的结构都有它能提供的独特的锻造模板:
Trail Ruins: Wayfinder, Raiser, Shaper, and Host Armor Trims
古迹废墟:向导盔甲纹饰, 牧民盔甲纹饰, 塑造盔甲纹饰, 雇主盔甲纹饰
Pillager Outpost: Sentry Armor Trim
掠夺者前哨站:哨兵盔甲纹饰
Desert Pyramid: Dune Armor Trim
沙漠神殿:沙丘盔甲纹饰
Shipwreck: Coast Armor Trim
沉船:沙滩盔甲纹饰
Jungle Temple: Wild Armor Trim
丛林神庙:荒野盔甲纹饰
Ocean Monument: Tide Armor Trim
海底神殿:潮汐盔甲纹饰
Ancient City: Ward and Silence Armor Trims
远古城市:监守盔甲纹饰、幽静盔甲纹饰
Woodland Mansion: Vex Armor Trim
林地府邸:恼鬼盔甲纹饰
Nether Fortress: Rib Armor Trim
下界要塞:肋骨盔甲纹饰
Bastion Remnant: Snout Armor Trim
堡垒遗迹:猪鼻盔甲纹饰
Stronghold: Eye Armor Trim
要塞:眼眸盔甲纹饰
End City: Spire Armor Trim
末地城:尖塔盔甲纹饰
Smithing Templates are found in chests in their respective structure
锻造模板可以在对应的结构的箱子内找到
Trail Ruins have no chests, Smithing Templates are instead found by brushing Suspicious Gravel
古迹废墟没有箱子,锻造模板通过刷可疑的沙砾获得
The Ocean Monument has no chests, Elder Guardians sometimes instead drop a Smithing Template upon death
海底神殿没有箱子,远古守卫者有时候会在死亡时掉落一个锻造模板
Some Armor Trim Smithing Templates are rarer than others, so be on the lookout for them to impress your friends!
一些锻造模板的稀有度较其它的更高,所以和你的伙伴们一起出发寻找它们!
An armor trim has two properties: a pattern and a material
盔甲纹饰有两个属性:图案和材质
The pattern is defined by the Smithing Template used to apply the trim, and represents the visual pattern of the trim
图案取决于你制作纹饰时用到的锻造模板,表现为盔甲上纹饰的图案
The material is defined by which ingredient you used to apply the trim, and controls the color of the trim
材质取决于你制作纹饰时用到的材料,表现为纹饰的颜色
The viable ingredients you can use to define the color of your armor trim are the following:
你可以使用下列材料来决定盔甲纹饰的颜色:
Iron, Copper, Gold, Lapis, Emerald, Diamond, Netherite, Redstone, Amethyst, Quartz
铁、铜、金、青金石、绿宝石、钻石、下界合金、红石、紫水晶及石英
Netherite Equipment
下界合金装备
Netherite equipment crafting now also requires a Netherite Upgrade Smithing Template
下界合金装备的合成现在也需要一个升级锻造模板
Netherite Upgrade Smithing Templates can be found randomly in all Bastion Remnant chests
下界合金升级锻造模板现在可以随机在堡垒遗迹的箱子中觅得
Every Treasure Room Bastion Remnant will contain 2 Smithing Templates
每个宝藏房中的箱子中必有两个锻造模板
This change was made for a variety of reasons:
这项改动基于以下多种目的:
Increase the time players utilize Diamond equipment before Netherite
延长钻石装备的使用寿命
Make Netherite equipment more significant achievement in the game's progression
让下界合金装备成为游戏流程内的一个重要成就
Adapt Netherite more naturally into the new Smithing Table crafting system
让下界合金升级能在新的锻造台合成系统内更加自然
Camel
骆驼
Camels can be equipped with a Saddle and ridden by two players
骆驼可以装备鞍,并且可由两位玩家共同骑乘
Camels spawn naturally when Desert Villages generate
骆驼会随沙漠村庄自然生成
Camels can be tempted by holding Cactus
骆驼可以被仙人掌吸引
Feed Cactus to Camels to breed them
喂食骆驼仙人掌可以繁殖它们
Camels are tall
骆驼很高
Most hostile mobs will not be able to reach you when you are on a Camel
大部分敌对生物在你骑乘骆驼时无法攻击到你
They can walk over Fences and Walls
它们可以跨越栅栏和墙壁
Camels randomly sit down
骆驼有时会趴下
While sitting, it is difficult to convince them to move
它们趴下后,要让它们移动会很不容易
Camels can either walk slowly or sprint quickly
骆驼既可以慢慢行走也可以快速奔跑
They can also dash forward but will lose stamina for a while when doing so
它们可以向前冲刺,不过会耗尽精力,需要恢复
Chiseled Bookshelf
雕纹书架
A new, chiseled variation of the Bookshelf
书架的一个全新的雕纹变种
Crafted with 6 Planks and 3 Wooden Slabs
可以用 6 快木板和 3 个木台阶合成
Can store Books, Book and Quills, and Enchanted Books
可以储存书、书与笔和附魔书
Holds up to 6 Books
最多能够储存 6 本书
Keeps the stories and lore of your world safe
用于保存您世界中的故事和传说
Books can be removed and added to specific slots on the Chiseled Bookshelf
书可以被放置在雕纹书架中的特定架位
Comparators can detect the last book placed/removed
比较器可以检测最近一次放置/移除的书
Perfect for hiding secrets in your spooky library
在闹鬼图书馆里隐藏秘密的绝佳选择
Works with Hoppers
可以与漏斗联动
Shield Customization
盾牌自定义
A top Vanilla Parity feature request! A Shield can now be combined with a Banner to apply its pattern on it
呼声极高的特性同步!现在可将旗帜与盾牌合成以将旗帜的图案画到盾牌上
The banner is consumed on use
使用后旗帜会被消耗
A Shield can be combined with a Banner only if no pattern was previously applied
只有合成前没有图案的盾牌才可与旗帜合成
New Music
新音乐
Added the following new music tracks by Aaron Cherof to Cherry Groves, Desert, Jungle, Mesa, and Flower Forest biomes:
为樱花树林、沙漠、丛林、山地和繁花森林群系加入了以下几首由 Aaron Cherof 创作的新音乐:
A Familiar Room
《A Familiar Room(熟悉的房间)》
Bromeliad
《Bromeliad(凤梨花)》
Crescent Dunes
《Crescent Dunes(月牙形的沙丘)》
Echo in the Wind
《Echo in the Wind(风中的回响)》
Added a new music disc which can be acquired by brushing suspicious blocks in Trail Ruins. When put in a Jukebox, Relic by Aaron Cherof is played
加入了一盘可通过刷古迹废墟中的可疑方块获得的唱片,在唱片机中播放时会播放 Aaron Cherof 创作的《Relic(遗物)》
Calibrated Sculk Sensors
校频幽匿感测体
A new variant of Sculk Sensors which allows you to filter vibrations based on their frequency level
这是一个可以让你根据频率过滤振动信号的幽匿感测体的新变种
They are not found naturally and can only be crafted with 1 Sculk Sensor and 3 Amethyst Shards in the Crafting Table
它们不会自然生成,只能通过合成获得,你可以在工作台中用 1 个幽匿感测体与 3 个紫水晶碎片合成它们
One side of the Calibrated Sculk Sensor can receive a redstone signal as input
校频幽匿感测体的一侧可以接受红石信号输入
The strength of that redstone signal is the only vibration frequency the Sculk Sensor will listen to
输入红石信号的强度将决定这个感测体单独监听的频率
They have a combined active and cooldown phase that lasts 20 game ticks
它们有一个并行的激活和冷却阶段,时长为 20 游戏刻
They output their redstone signal for the first 10 game ticks
它们会在前 10 个游戏刻中输出红石信号
They can detect vibrations up to 16 blocks away
它们最远可检测到 16 格外的震动
Sculk Sensor Phases
幽匿感测体阶段
Sculk Sensors and Calibrated Sculk Sensors now have three phases: Inactive, Active, and Cooldown
幽匿感测体和校频幽匿感测体现在有三个阶段:未激活、激活和冷却
The default phase is Inactive
默认阶段为未激活
This phase lasts indefinitely until the block receives a vibration
此阶段会永久持续直到方块收到震动
During this phase, the block is able to listen to nearby vibrations until one has been scheduled
在此阶段时,方块可以接收附近的震动,直到听到特定的震动
When a scheduled vibration is received, the block switches to the Active phase
当特定的震动被接收,方块会切换到激活阶段
This phase lasts 30 game ticks for Sculk Sensors, and 10 game ticks for Calibrated Sculk Sensors
对于幽匿感测体,这个阶段时长 30 游戏刻,对于校频幽匿感测体,这个阶段时长 10 游戏刻
During this phase, the block stops listening to nearby vibrations, wiggles its tendrils, and emits a Redstone signal and light
在此阶段时,它们会晃动它们的卷须,放出红石信号并发光
After the Active phase has finished, the block switches to a Cooldown phase
激活阶段结束后,方块会切换到冷却阶段
This phase lasts for 10 game ticks
这个阶段时长 10 游戏刻
During this phase, the block keeps wiggling its tendrils, but no longer emits a Redstone signal nor light
在此阶段时,方块继续晃动它的卷须,但既不放出红石信号也不发光
Finally, once this phase is finished, the block will switch back to the Inactive phase
最终,当此阶段结束后,方块又会切换回未激活阶段
Previously, these phases had different timings:
以前,这些阶段的时长有所不同:
The Active phase lasted 40 game ticks for Sculk Sensors and 20 game ticks for Calibrated Sculk Sensors
激活阶段对于幽匿感测体时长 30 游戏刻,对于校频幽匿感测体时长 10 游戏刻
There was no Cooldown phase
没有冷却阶段
These phase timings were tweaked so that it is less common for activated contraptions to recursively activate the Sculk Sensor that powered them
这样改动是为了避免装置频率过高地激活为其供能的幽匿感测体
Vibration Resonance
同频共振
Blocks of Amethyst have a new behavior when placed adjacent to Sculk Sensors
为放在幽匿感测体旁的紫水晶块添加了新的行为
If that Sculk Sensor receives a vibration, the Block of Amethyst will re-emit its frequency as a separate vibration at its location
如果幽匿感测体接收到了振动信号,那么紫水晶块将在其所在地发出一次同样频率的振动
This behaviour is called Vibration Resonance, and allows players to move vibration frequencies across long distances without having to recreate the vibration naturally
这个新行为被称为同频共振,它的出现将允许玩家将相同频率的振动进行远程传输而无需依赖自然生成
Vibration Frequencies
震动频率
With the addition of Calibrated Sculk Sensors, vibration frequencies have been greatly simplified to prevent unwanted interference
校频幽匿感测体加入后,为避免多余的干扰,震动频率已被大大简化
The following are category descriptions for each frequency and the expected events that they correspond to:
以下是每种频率的分类介绍,以及相关的事件:
Movement in any medium (land, liquid or air)
在任何介质中走动(地面、液体或空中)
Landing on any surface (land or liquid)
在任何表面着陆(地面或液体中)
Item interactions
物品互动
Gliding with an Elytra or unique mob actions (Ravager roaring, Wolf shaking, etc.)
用鞘翅滑翔或特殊的生物动作(劫掠兽吼叫、狼甩水等)
Equipping gear
装备盔甲
Interacting with a mob
与生物互动
Mobs and players getting damaged
生物或玩家受到伤害
Consuming items (drinking and eating)
消耗物品(吃或喝)
Blocks 'deactivating' (Door closing, Chest closing, Button unpressing, etc.)
方块「取消激活」 (门关上、箱子关上、按钮复位等)
Blocks 'activating' (Door opening, Chest opening, Button being pressed, etc.)
方块「激活」(门开启、箱子开启、按钮激活等)
Blocks changing (Cauldron water level rising, adding food to a Campfire, etc.)
方块状态改变(炼药锅水位上升、在营火中添加食物等)
Blocks being destroyed
方块被破坏
Blocks being placed
方块被放置
Mobs and players spawning
生物或玩家生成
Mobs and players dying or an explosion
生物或玩家死亡或爆炸
Playable Mob Sounds
可播放生物音效
When placing a Mob Head on a Note Block, that Note Block will now play one of the ambient sounds of that mob when played by a player or powered by Redstone
当生物头颅被放置在音符盒上,玩家或红石激活该音符盒时会播放该生物的其中一种环境音效
Mob Heads can be placed on top of Note Blocks without sneaking
生物头颅不需要潜行就可以放在音符盒上
Piglin Mob Head
猪灵头颅
Piglins will now drop their heads when killed by a charged Creeper
猪灵被闪电苦力怕击杀后将会掉落头颅
Placing the Piglin head on a Note Block will play one of the Piglin's ambient sounds
将猪灵头颅放置在音符盒上时会播放其一种环境音效
The Piglin head will flap its ears when powered by Redstone, or when worn by a player while walking
猪灵头颅被红石信号激活或被玩家佩戴时将会拍打耳朵
New Achievements
新成就
Smithing with Style - Apply these smithing templates at least once: Spire, Snout, Rib, Ward, Silence, Vex, Tide, Wayfinder
个性锻造 - 至少一次使用这些锻造模板:尖塔、肋骨、监守、幽静、恼鬼、潮汐、向导
Planting the Past - Plant any Sniffer seed
朝花夕植 - 种下任意一种嗅探兽植物
Careful Restoration - Make a Decorated Pot out of 4 Pottery Sherds
精心修复 - 使用 4 片纹样陶片合成一个饰纹陶罐
KNOWN ISSUES
已知问题
Boats that have been placed before today's update may not function correctly until they have been broken and placed again, and any mobs inside boats may be ejected when loading your world for the first time. We hope to have this issue resolved soon, but you may wish to keep a backup copy of your world just in case - thanks for your patience!
在今天更新之前放置的船只可能需要破坏并再次放置才能正常工作,并且承在船中的生物可能会被挤出船只,我们正在加紧修复这个问题,但以防万一,还是请备份您的存档 - 感谢您的耐心!
FIXES AND CHANGES
修复和改动
General
通用
Splitscreen players are no longer disconnected when one leaves (MCPE-168695)
其中一个分屏玩家退出时不会再断连(MCPE-168695)
iOS now requests Local Network access in order to find games on the local network
iOS 设备现在会请求授予访问本地网络的权限,用以寻找本地网络上的游戏
Added a progress handler when loading into a world that will wait up to a total of 15 seconds for the primary player’s appearance to load
为主要用户外观的加载过程加入了进度条,最多需要等待 15 秒
Improved the time it takes to start up and load into the start screen
改进了游戏从启动到开始屏幕的加载速度
Fixed an issue where a locally hosted dedicated server was not found by clients on the same machine
修复了客户端无法检测到在相同机器上架设的服务器的问题
Gameplay
玩法
Flying is no longer disabled when flying under Stairs (MCPE-168999)
在楼梯下方飞行时,禁用飞行无效(MCPE-168999)
Fixed fall damage accumulating when the player jumped on a roofed Soul Sand Bubble Column
修复了玩家在灵魂沙产生的上涌气泡柱上跳跃时会累积摔落伤害的问题
Players no longer take fall damage when falling through water at high speeds (MCPE-152485)
玩家以高速坠入水中时不会再受到摔落伤害(MCPE-152485)
After choosing the Main Menu option on the death screen, the player hitbox is now the correct size when returning to that world (MCPE-167045)
现在玩家在死亡屏幕上返回主菜单后再次打开世界时,其判定箱会拥有正确的大小(MCPE-167045)
Distinct green particles are now emitted by the player under effect of Hero of the Village status effect
现在拥有村庄英雄效果的玩家身上会产生明显的绿色粒子
Mobs
生物
Ghasts now shoot fireballs out of their mouth instead of at eye level (MCPE-35202)
恶魂现在会在嘴部高度处发射火球,而不是在眼睛高度处(MCPE-35202)
Boots and Leggings no longer cause z-fighting when worn by humanoid mobs and Armor Stands
人形生物和盔甲架穿戴的护腿的「裤腿」和「腰带」部分不再会产生深度冲突
Mobs are now correctly positioned above the surface of Bamboo Rafts when riding them
生物乘坐竹筏时现在在正确的位置
Bees no longer make the player eating sound when eating (MCPE-169567)
蜜蜂进食时不再会发出玩家进食的音效(MCPE-169567)
Sculk Blocks
幽匿方块
Sculk Sensors now power the block below them when active
幽匿感测体现在在激活时能够为其下的方块充能
Waterlogging a Sculk Shrieker will now silence its shriek sounds (MCPE-169563)
现在使幽匿尖啸体含水会使其无法发出尖啸(MCPE-169563)
The sounds emitted by players and mobs stepping, falling, jumping, or landing on top of Sculk Sensors are now affected by the "Players" sound slider
现在玩家和生物行走、坠落、跳跃和降落在幽匿感测体上的音效由「玩家」音效滑块控制
Any item use, like using a Brush or Spyglass or eating an Apple now send item interact events that cause vibrations picked up by Sculk Sensors and Wardens
使用任何物品,如使用刷子或望远镜或吃苹果现在都会判定为物品互动事件,会向幽匿感测体和监守者发送震动
Blocks
方块
Wooden Logs generated in Woodland Mansions now have the correct facing (MCPE-168387)
现在林地府邸中的原木拥有正确的朝向(MCPE-168387)
Removed redundant ‘lava_cauldron’ block that could be placed using commands (MCPE-39974)
移除了可被命令放置的 lava_cauldron 方块(MCPE-39974)
Sugar Cane and Bamboo can now be placed on Moss Block
甘蔗和竹子现在可以放置在苔藓方块上
Conduit block now respects the lighting conditions when held in-hand or dropped
现在手持或掉落物形式的潮涌核心会遵循光照渲染规则
Top and bottom Door textures now rotate correctly when opened and closed for worlds versioned from 1.20 onward (MCPE-152926)
现在打开和关闭状态下的门的顶部和底部纹理会正确旋转(MCPE-152926)
Sugar Cane no longer generates an air pocket when generated underwater (MCPE-161096)
甘蔗生成于水下时不再会生成空气(MCPE-161096)
Fixed an issue where a Piston could become invisible in rare cases
修复了活塞极小概率可能不可见的问题
Woodland Mansion's entrance now uses Cobblestone Slabs (MCPE-169038)
将林地府邸入口处的台阶更改为圆石质(MCPE-169038)
Iron Bars and Glass Panes now can connect to Pistons (MCPE-64745)
现在铁栏杆和玻璃板可以与活塞连接(MCPE-64745)
Dead Bushes can now be placed on Grass Blocks and Moss Blocks (MCPE-125931)
现在枯萎的灌木可以放置在草方块和苔藓块上(MCPE-125931)
The map color for Black Terracotta now matches Java Edition (MCPE-166791)
更改了黑色染色陶瓦在地图上的颜色,以匹配 Java 版 (MCPE-166791)
Players no longer fall through Farmland Blocks after jumping on them
玩家从耕地上起跳后不再会陷入其中
Players no longer fall through Mud Blocks or Farmland Blocks if they are standing on the block as it becomes a complete block (MCPE-164677)
玩家站在变成完整方块的泥巴和耕地上时不再会陷入其中(MCPE-164677)
Fixed an issue where placing blocks while sneaking on an interactable block was not working as intended with client authoritative movement (MCPE-168280)
修复了在可交互方块上潜行时无法正常放置方块的问题(MCPE-168280)
Fixed an issue where an Armor Stand’s pose would not change when right-clicked while the player had sneak held and flying (MCPE-168548)
修复了玩家飞行并按住潜行键时无法右键改变盔甲架姿势的问题(MCPE-168548)
Weighted Pressure Plates now update their signal strength immediately when multiple items are placed on top (MCPE-156773)
现在测重压力板在上方有多个物品时会立即更新其发出的信号强度(MCPE-156773)
Items
物品
Fixed a bug where item in Item Frames could be too small in some world templates (MCPE-163399)
修复了物品展示框中的物品在某些情况下显得过小的问题(MCPE-163399)
Broken and unbroken Elytra now render in-hand, in the world, and in Item Frames with the correct icon (MCPE-19700)
已损坏和未损坏的鞘翅现在会在手上、世界中和物品展示框中渲染为正确的图标(MCPE-19700)
Realms
Realms
Changed the text font of the placeholder text in the New Post menu
更改了新发布界面中占位符文本的字体
Changed the text from "A 10 Player Realm" to "10 Players" in the card for 10 Player Realm in the Settings -> Subscription Tab
将设置-订阅一栏中的 10 玩家 Realm 的卡片文本由 A 10 Player Realm 改为了 10 Players
Realms now appear immediately on the list in the Friends tab after entering an invite code
现在输入邀请码后,Realm 现在会在好友列表中立刻出现
Fixes an issue that prevented a Realm from being reset
修复了阻止 Realm 重置的问题
Changed the Realms purple gradient background to be darker
将 Realms 的紫色背景变暗了一些
Fixed an issue where a Realm would generate structures that local worlds would not
修复了 Realm 世界会生成本地存档不会生成的结构的问题
Added a focus indicator to FAQ sections when using keyboard and mouse
使用键盘和鼠标控制时,在常见问题一栏加入了焦点指示器
Hid the ‘Download World’ button when there is no backup available
在没有备份可用时隐藏「下载世界」按钮
Fixed a bug where the Manage Subscriptions list would not populate when navigated to from a Realm's ‘Manage Realm’ page
修复了由 Realm 的「管理 Realm」跳转到管理订阅列表时无法加载的漏洞
Accessibility
无障碍
Added new “Chat Message Duration” accessibility setting to change how long chat messages remain on screen (3 seconds by default)
加入了新的「聊天消息留存时间」无障碍选项以更改聊天消息在屏幕上留存的时间(默认为 3 秒)
Renamed “Notification Duration” to “Toast Notification Duration” and fixed an issue were the setting had no affect on how long toasts remained on display
将「通知留存时间」重命名为「弹出通知留存时间」并修复了该选项无法改变弹出通知留存时间的问题
The four Creative Inventory tabs now have their names read out by text-to-speech
TTS 现在可朗读创造模式物品栏的四个栏位
Screen reader now describes function of "Delete World" button in the Storage menu
屏幕阅读器现在会描述存储一栏中的「删除世界」按钮功能
Tweaked the contrast of the text inside of header for list of worlds in the Storage Settings menu
增强了存储设置菜单中世界列表的标题文本对比度
Potions, Tipped Arrows, and mob effects have had their colors adjusted to make them more distinguishable from each other (MCPE-168357)
药水、药箭和生物效果的颜色现在有差异,以使其更容易分清(MCPE-168357)
User Interface
用户界面
Added new Trails & Tales splash screen text and loading screen tips
加入了新的足迹与故事闪烁标语和加载提示
Added new Trails & Tales main menu background
加入了新的足迹与故事主菜单背景
View now rotates clockwise and is tilted down unless a global resource pack replaces the cubemap background
现在视角会顺时针旋转并倾斜,除非有全局资源包修改了旋转背景
Loading animation for adding friends is now the correct size (MCPE-159261)
添加好友的加载动画现在大小正确(MCPE-159261)
The block type icon now appears in the Command Block UI screen (MCPE-159970)
现在命令方块 UI 中会显示方块类型图标(MCPE-159970)
The game no longer shows a retry cloud sync prompt when encountering an out of space error (MCPE-162455)
遇到空间不足错误时不再会显示重新尝试云同步的提示(MCPE-162455)
Screen UI now always has a focus in control when using a controller
现在使用控制器时的屏幕 UI 会始终拥有控制焦点
Doubled the resolution of world thumbnail images
世界缩略图的分辨率现在提高了一倍
Changed the world tag to no longer display "-experimental" on worlds that only use the Holiday Creator Features experiment
仅开启「假日创造者功能」子选项的实验性世界不再会显示「实验」标签
Button sounds will no longer sometimes occur when clicking a disabled button (MCPE-141124)
点击不可用的按钮时不再会偶尔发出按钮音效(MCPE-141124)
Added exclamation marks to certain splash texts that were missing to match Java Edition (MCPE-165962)
为缺失感叹号的闪烁标语加入了感叹号以匹配 Java 版(MCPE-165962)
Fixed capitalization in title of Behavior Pack message modal (MCPE-156331)
修复了行为包消息弹窗的标题大小写不正确的问题(MCPE-156331)
Fixed a bug where respawning in VR sometimes softlocked players on the death screen
修复了在 VR 模式下重生时玩家有时会卡死在新的死亡屏幕中的问题
Text shadowboxes now have the correct opacity on interactable block screens
Text shadowboxes now have the correct opacity on interactable block screens
Marketplace and Dressing Room cycle buttons now show navigation chevron when using a controller and controller hints are disabled (MCPE-147711)
现在使用控制器且控制器提示被禁用时,市场和更衣室的循环按钮会显示导航栏 V 形图案(MCPE-147711)
Fixed that the multiplayer toggle in the Create New World screen sometimes wasn't greyed out even though the setting would have no effect
修复了创建新的世界屏幕中的多人游戏选项即使无效也会偶尔不变灰的问题
Fixed a graphical issue where a gamepad icon would display over another screen
修复了游戏手柄图标会在其他屏幕上显示的问题
Touch Controls
触屏控制
Fixed issues with keyboard navigation on some menu screens on iOS and Android
修复了 iOS 和 Android 平台上的部分菜单屏幕上的键盘指引问题
Graphical
图形
Fixed a crash when enabling ray tracing in ray tracing compatible content that was loaded into with ray tracing turned off
修复了关闭光线追踪功能并加载与光线追踪兼容的内容后启用光线追踪功能可能导致的崩溃
Fixed an issue in RTX where underwater light shafts from the moon would originate from the opposite angle of the moon sprite (MCPE-118898)
修复了 RTX 中的月亮在水下发出的光照来源自月亮缩略图的对角的问题(MCPE-118898)
TECHNICAL UPDATES
技术性更新
Updated Add-On Template Packs
更新的附加包模板包
Updated Add-On templates for 1.20 with new resources, behaviors, and documentation are available to download at aka.ms/MCAddonPacks
为 1.20 更新了 Add-On(附加包)模版,加入全新的资源、行为,文档可在 aka.ms/MCAddonPacks 下载
General
通用
Fixed "get_equipped_item_name" Molang query not being able to return the old name of some flattened items, eg. red_wool, to wool
修复了 get_equipped_item_name Molang 序列无法返回部分物品扁平化前的 ID 的问题
Introduced new entity filters "all_slots_empty" and "any_slot_empty" to allow searching for empty item slots in a designated equipment location (MCPE-153909)
加入了 all_slots_empty 和 any_slot_empty 实体过滤器用于搜索指定装备位置的空物品槽(MCPE-153909)
The minecraft:friction component is no longer ignored when calculating ground friction
minecraft:friction 在计算地面摩擦力时不再会被忽略
Added spawn_item_event event to minecraft:spawn_entity component. This event is called when an item is spawned
为 minecraft:spawn_entity 加入了 spawn_item_event 事件,生成物品时会调用该事件
Attribute "speed_multiplier" in the "minecraft:boostable" component is now being parsed correctly from json file. Old behavior is maintained for "format_version" lower than 1.20 with 1.35 value rather than what the json file specifies (MCPE-164424)
现在 minecraft:boostable 中的 speed_multiplier 组件可以在 JSON 文件中正确解析(MCPE-164424)
Fixed incorrect content warnings for recipes that used the same blocks but with different data (MCPE-168717)
修复了使用相同方块但不同数据值的配方会报出不正确的内容日志错误的问题 (MCPE-168717)
Fixed custom textures that override vanilla blocks with aux metadata as a list of textures
修复了使用辅助元数据覆盖原版方块作为纹理列表的自定义纹理的问题
Dedicated Server
专用服务器
Note for Linux users: Ubuntu 18.04 LTS (Bionic Beaver) will reach End of Standard Support in 2023. Accordingly, the Linux Minecraft Dedicated Server will also raise its minimum target Ubuntu version to 20.04 LTS (Focal Fossa) in a later R20 update (exact release to be determined). Minecraft server operators using Ubuntu are encouraged to prepare for this transition by updating their deployments to 20.04 LTS as soon as possible.
对 Linux 用户: Ubuntu 18.04 LTS(Bionic Beaver)会在 2023 年结束支持,届时,Minecraft Linux 专用服务器的最低需求 Ubuntu 版本也将改为 20.04 LTS(Focal Fossa),该更改会在后续的 R20 更新中启用。使用 Ubuntu 的 Minecraft 服务器管理员应尽快将其服务器更新至 20.04 LTS 以适应此更改
Content logs now show in dedicated server console window with a configurable log level using these new server properties:
现在内容日志会使用如下属性在控制台窗口中显示,且拥有可配置的日志级别:
content-log-level - Sets the minimum level for content logs to output. Allowed values: “verbose”, “info”, “warning”, “error”. Default: info
content-log-level - 设置最小的日志输出级别,有效值为 verbose、info、warning、error,默认值为 info
Note: This log level also affects content logs written to disk when using content-log-file-enabled=true
注意:当 content-log-file-enabled=true 时,该日志级别也会影响写入磁盘中的日志级别
content-log-console-output-enabled - Enables or disables content log output to the console window. Default: info
content-log-console-output-enabled - 启用或禁用日志的输出,默认值为 info
Commands
命令
Has item command selector now correctly detects whether or not an actor has a filled Map or Firework Star in their inventory
has item 命令选择器现在可以正确检测活动对象的物品栏中是否有已创建的地图或烟火之星
The "inputpermission" command now has a description displayed in the command dialogue preview
现在 inputpermission 命令会在命令栏的预览中显示命令描述
When typing a slash command, auto-complete no longer suggests block-states that are already part of the typed command (MCPE-168055)
现在命令行中的自动补全不再会提示已经输入的方块状态(MCPE-168055)
Improved performance when preparing commands, most noticeable when opening the command window for the first time in a world, but also when loading Command Blocks for old command versions
提升了加载命令和命令窗口时的整体性能
"carpet" block is now flattened into unique variants of 16 colors, namely "white_carpet", "orange_carpet", "magenta_carpet", "light_blue_carpet", "yellow_carpet", "lime_carpet", "pink_carpet", "gray_carpet", "light_gray_carpet", "cyan_carpet", "purple_carpet", "blue_carpet", "brown_carpet", "green_carpet", "red_carpet", "black_carpet"
carpet 方块现已被扁平化为 16 中不同的颜色变种,分别为 white_carpet、orange_carpet、magenta_carpet、light_blue_carpet、yellow_carpet、lime_carpet、pink_carpet、gray_carpet、light_gray_carpet、cyan_carpet、purple_carpet、blue_carpet、brown_carpet、green_carpet、red_carpet 以及 black_carpet
Commands will still work with "carpet", but only new carpet name will be suggested in the command prompt
使用 carpet 的命令仍有效,但预览中仅会显示建议的名称
"coral" was split into unique instances, namely "tube_coral", "brain_coral", "bubble_coral", "fire_coral", "horn_coral", "dead_tube_coral", "dead_brain_coral", "dead_bubble_coral", "dead_fire_coral" and "dead_horn_coral"
coral 被拆分为 tube_coral、brain_coral、bubble_coral、fire_coral、horn_coral、dead_tube_coral、dead_brain_coral、dead_bubble_coral、dead_fire_coral 以及 dead_horn_coral
Commands will still work with "coral", but "coral" won't be suggested in the command prompt, rather the new names will
使用 coral 的命令仍有效,但预览中仅会显&a